Here are two more installments in the exoticized lettering series, both discovered by John of bradshaw of the future.
Firsts, John presents the the cover of an album called Autoditacker by Mouse on Mars, in which the band's
name is written in Roman characters styled to resemble Tamil script (here's a sample of Tamil for comparison):

Then, in email, John sent me another wonderful example of Urdu-ized Devanagari that he found in a book on Hindi sign-making (a book I'd love to see some time):
This says "lailaa majnuu" - लैला मजनू - which is the title of a legendary Persian love story that is often cited in romantic Hindi film songs. This beautiful sample, like the Umrao Jaan example of Udru-ized Devanagari that started this whole collection, is characterized by the absence of a rekha (the overhead line connecting contiguous letters in ordinary Devanagari), by long, stylized curved descenders on the letterforms and vowel matras, and the addition of meaningless dots that add to the Urdu feel of the lettering.Stay tuned! More to come.

Autorickshaw have a rather wild collection of scripts on their album entitled Four Higher (and you've got to enjoy their "superior quality StereO" too):
http://www.amazon.com/gp/product/images/B0002TLBTS/sr=8-1/qid=1186264284/ref=dp_image_0/102-9084926-6899342?ie=UTF8&n=5174&s=music&qid=1186264284&sr=8-1
Posted by: Darkstate | August 04, 2007 at 06:05 PM
The Tamil is ஆட்டோரிக்ஷா ATTOrikSA, ie, "autorickshaw".
Posted by: John | August 07, 2007 at 10:51 AM
Here's a "neither fish nor fowl" version, from a DVD I received today. For me, it is an example of the pointlessness you alluded to in your first post on faux scripts. How say you?
http://maxqnzs.com/tajmahal.jpg
Posted by: maxqnz | January 20, 2008 at 08:59 PM